Journalist @baltimoresun writer artist runner #amwriting Chaplain PIO #partylikeajournalist

Journalist @baltimoresun writer artist runner #amwriting Chaplain PIO #partylikeajournalist
Journalist @baltimoresun writer artist runner #amwriting Md Troopers Assoc #20 & Westminster Md Fire Dept Chaplain PIO #partylikeajournalist

Tuesday, January 29, 2008

20080129 Judge drops all charges in Bowling Brook death

6 were charged with reckless endangerment in death of teen last year

By a Sun reporter, 5:55 PM EST, January 29, 2008 baltimoresun.com

A Hat Tip goes to Carroll County Times reporter Ryan Marshall, who put a “breaking news” alert on the Carroll County Times web site, but did not go into details… Judge drops all charges in Bowling Brook casePosted 4:17 p.m. Tuesday, January 29, 2008

Meanwhile, the Baltimore Sun is reporting:

A Carroll County judge dropped charges today against five counselors indicted in the death of an East Baltimore teen at a school for juvenile offenders, saying a failure to call 911 promptly did not meet the definition of reckless endangerment.

Each had been indicted on one count of reckless endangerment in the death last year of Isaiah Simmons, 17, at the privately run Bowling Brook Preparatory School.

Read the rest here: Judge drops all charges in Bowling Brook death

Related:

Central Maryland Regional Community Rallies behind Bowling Brook

Bowling Brook: A Sad Tale

Bowling Brook Preparatory Academy

P. O. BOX 100

Keymar, MD 21757

http://www.bowlingbrookprep.org/

“Community Rallies behind Bowling Brook” Westminster Eagle Winchester Report March 13, 2007

http://news.mywebpal.com/news_tool_v2.cfm?show=localnews&pnpID=978&NewsID=789755&CategoryID=18298&on=1

“Community Rallies behind Bowling Brook”

“Soundtrack” blog posts and information about support for Bowling Brook Preparatory Academy, Keymar, Carroll County MD: http://kevindayhoff.blogspot.com/search?q=Bowling+Brook

(Bowling Brook mission statement from web site:

http://www.bowlingbrookprep.org/) “To provide quality residential and education services to male adolescent offenders while helping these same young men make positive changes in their lives. We are committed to providing an environment that is conducive to learning. Our results oriented program focuses on education and providing students with the means of creating and sustaining real life changes through behavior modification and life learning skills. This personal achievement will lead students to successful re-integration into the community.”

Letters supporting Bowling Brook can be mailed to:

The Honorable Governor Martin O’Malley

Office of the Governor

100 State Circle

Annapolis, MD 21401-1925


The Honorable Secretary Donald W. DeVore

Maryland Juvenile Services

One Center Plaza, 120 W. Fayette Street

Baltimore, MD 21201.

20080128 Text of George W Bush State of the Union Address






20080128 Text of George W Bush State of the Union Address

President George W. Bush is applauded during his State of the Union Address at the U.S. Capitol Monday evening, Jan. 28, 2008.

White House photo by Shealah Craighead

"The President shall from time to time give to Congress information of the State of the Union and recommend to their Consideration such measures as he shall judge necessary and expedient." Article II, Sec. 3, U.S. Constitution

President Bush Delivers State of the Union Address

January 28, 2008

To access a copy of the text, of the State of the Union address, reprinted for Taneytown, Carroll County, Maryland, click here:

20080128 Discurso del Presidente Sobre el Estado de la Nación

Press Briefing by Ed Gillespie, Counselor to the President, on the President's State of the Union Address

Guest List for the First Lady's Box at the 2008 State of the Union

January 26, 2008
President's Radio Address

Chamber of the United States House of Representatives

United States Capitol

State of the Union 2008

9:09 P.M. EST

For Immediate Release
Office of the Press Secretary
January 28, 2008

THE PRESIDENT: Madam Speaker, Vice President Cheney, members of Congress, distinguished guests, and fellow citizens: Seven years have passed since I first stood before you at this rostrum. In that time, our country has been tested in ways none of us could have imagined. We faced hard decisions about peace and war, rising competition in the world economy, and the health and welfare of our citizens. These issues call for vigorous debate, and I think it's fair to say we've answered the call. Yet history will record that amid our differences, we acted with purpose. And together, we showed the world the power and resilience of American self-government.

All of us were sent to Washington to carry out the people's business. That is the purpose of this body. It is the meaning of our oath. It remains our charge to keep.

The actions of the 110th Congress will affect the security and prosperity of our nation long after this session has ended. In this election year, let us show our fellow Americans that we recognize our responsibilities and are determined to meet them. Let us show them that Republicans and Democrats can compete for votes and cooperate for results at the same time. (Applause.)

From expanding opportunity to protecting our country, we've made good progress. Yet we have unfinished business before us, and the American people expect us to get it done.

In the work ahead, we must be guided by the philosophy that made our nation great. As Americans, we believe in the power of individuals to determine their destiny and shape the course of history. We believe that the most reliable guide for our country is the collective wisdom of ordinary citizens. And so in all we do, we must trust in the ability of free peoples to make wise decisions, and empower them to improve their lives for their futures.

To build a prosperous future, we must trust people with their own money and empower them to grow our economy. As we meet tonight, our economy is undergoing a period of uncertainty. America has added jobs for a record 52 straight months, but jobs are now growing at a slower pace. Wages are up, but so are prices for food and gas. Exports are rising, but the housing market has declined. At kitchen tables across our country, there is a concern about our economic future.

In the long run, Americans can be confident about our economic growth. But in the short run, we can all see that that growth is slowing. So last week, my administration reached agreement with Speaker Pelosi and Republican Leader Boehner on a robust growth package that includes tax relief for individuals and families and incentives for business investment. The temptation will be to load up the bill. That would delay it or derail it, and neither option is acceptable. (Applause.) This is a good agreement that will keep our economy growing and our people working. And this Congress must pass it as soon as possible. (Applause.)

We have other work to do on taxes. Unless Congress acts, most of the tax relief we've delivered over the past seven years will be taken away. Some in Washington argue that letting tax relief expire is not a tax increase. Try explaining that to 116 million American taxpayers who would see their taxes rise by an average of $1,800. Others have said they would personally be happy to pay higher taxes. I welcome their enthusiasm. I'm pleased to report that the IRS accepts both checks and money orders. (Laughter and applause.)

Most Americans think their taxes are high enough. With all the other pressures on their finances, American families should not have to worry about their federal government taking a bigger bite out of their paychecks. There's only one way to eliminate this uncertainty: Make the tax relief permanent. (Applause.) And members of Congress should know: If any bill raises taxes reaches my desk, I will veto it. (Applause.)

Just as we trust Americans with their own money, we need to earn their trust by spending their tax dollars wisely. Next week, I'll send you a budget that terminates or substantially reduces 151 wasteful or bloated programs, totaling more than $18 billion. The budget that I will submit will keep America on track for a surplus in 2012. American families have to balance their budgets; so should their government. (Applause.)

The people's trust in their government is undermined by congressional earmarks -- special interest projects that are often snuck in at the last minute, without discussion or debate. Last year, I asked you to voluntarily cut the number and cost of earmarks in half. I also asked you to stop slipping earmarks into committee reports that never even come to a vote. Unfortunately, neither goal was met. So this time, if you send me an appropriations bill that does not cut the number and cost of earmarks in half, I'll send it back to you with my veto. (Applause.)

And tomorrow, I will issue an executive order that directs federal agencies to ignore any future earmark that is not voted on by Congress. If these items are truly worth funding, Congress should debate them in the open and hold a public vote. (Applause.)

Our shared responsibilities extend beyond matters of taxes and spending. On housing, we must trust Americans with the responsibility of homeownership and empower them to weather turbulent times in the housing market. My administration brought together the HOPE NOW alliance, which is helping many struggling homeowners avoid foreclosure. And Congress can help even more. Tonight I ask you to pass legislation to reform Fannie Mae and Freddie Mac, modernize the Federal Housing Administration, and allow state housing agencies to issue tax-free bonds to help homeowners refinance their mortgages. (Applause.) These are difficult times for many American families, and by taking these steps, we can help more of them keep their homes.

To build a future of quality health care, we must trust patients and doctors to make medical decisions and empower them with better information and better options. We share a common goal: making health care more affordable and accessible for all Americans. (Applause.) The best way to achieve that goal is by expanding consumer choice, not government control. (Applause.) So I have proposed ending the bias in the tax code against those who do not get their health insurance through their employer. This one reform would put private coverage within reach for millions, and I call on the Congress to pass it this year. (Applause.)

The Congress must also expand health savings accounts, create Association Health Plans for small businesses, promote health information technology, and confront the epidemic of junk medical lawsuits. (Applause.) With all these steps, we will help ensure that decisions about your medical care are made in the privacy of your doctor's office -- not in the halls of Congress. (Applause.)

On education, we must trust students to learn if given the chance, and empower parents to demand results from our schools. In neighborhoods across our country, there are boys and girls with dreams -- and a decent education is their only hope of achieving them.

Six years ago, we came together to pass the No Child Left Behind Act, and today no one can deny its results. Last year, fourth and eighth graders achieved the highest math scores on record. Reading scores are on the rise. African American and Hispanic students posted all-time highs. (Applause.) Now we must work together to increase accountability, add flexibility for states and districts, reduce the number of high school dropouts, provide extra help for struggling schools.

Members of Congress: The No Child Left Behind Act is a bipartisan achievement. It is succeeding. And we owe it to America's children, their parents, and their teachers to strengthen this good law. (Applause.)

We must also do more to help children when their schools do not measure up. Thanks to the D.C. Opportunity Scholarships you approved, more than 2,600 of the poorest children in our Nation's Capital have found new hope at a faith-based or other non-public school. Sadly, these schools are disappearing at an alarming rate in many of America's inner cities. So I will convene a White House summit aimed at strengthening these lifelines of learning. And to open the doors of these schools to more children, I ask you to support a new $300 million program called Pell Grants for Kids. We have seen how Pell Grants help low-income college students realize their full potential. Together, we've expanded the size and reach of these grants. Now let us apply that same spirit to help liberate poor children trapped in failing public schools. (Applause.)

On trade, we must trust American workers to compete with anyone in the world and empower them by opening up new markets overseas. Today, our economic growth increasingly depends on our ability to sell American goods and crops and services all over the world. So we're working to break down barriers to trade and investment wherever we can. We're working for a successful Doha Round of trade talks, and we must complete a good agreement this year. At the same time, we're pursuing opportunities to open up new markets by passing free trade agreements.

I thank the Congress for approving a good agreement with Peru. And now I ask you to approve agreements with Colombia and Panama and South Korea. (Applause.) Many products from these nations now enter America duty-free, yet many of our products face steep tariffs in their markets. These agreements will level the playing field. They will give us better access to nearly 100 million customers. They will support good jobs for the finest workers in the world: those whose products say "Made in the USA." (Applause.)

These agreements also promote America's strategic interests. The first agreement that will come before you is with Colombia, a friend of America that is confronting violence and terror, and fighting drug traffickers. If we fail to pass this agreement, we will embolden the purveyors of false populism in our hemisphere. So we must come together, pass this agreement, and show our neighbors in the region that democracy leads to a better life. (Applause.)

Trade brings better jobs and better choices and better prices. Yet for some Americans, trade can mean losing a job, and the federal government has a responsibility to help. (Applause.) I ask Congress to reauthorize and reform trade adjustment assistance, so we can help these displaced workers learn new skills and find new jobs. (Applause.)

To build a future of energy security, we must trust in the creative genius of American researchers and entrepreneurs and empower them to pioneer a new generation of clean energy technology. (Applause.) Our security, our prosperity, and our environment all require reducing our dependence on oil. Last year, I asked you to pass legislation to reduce oil consumption over the next decade, and you responded. Together we should take the next steps: Let us fund new technologies that can generate coal power while capturing carbon emissions. (Applause.) Let us increase the use of renewable power and emissions-free nuclear power. (Applause.) Let us continue investing in advanced battery technology and renewable fuels to power the cars and trucks of the future. (Applause.) Let us create a new international clean technology fund, which will help developing nations like India and China make greater use of clean energy sources. And let us complete an international agreement that has the potential to slow, stop, and eventually reverse the growth of greenhouse gases. (Applause.)

This agreement will be effective only if it includes commitments by every major economy and gives none a free ride. (Applause.) The United States is committed to strengthening our energy security and confronting global climate change. And the best way to meet these goals is for America to continue leading the way toward the development of cleaner and more energy-efficient technology. (Applause.)

To keep America competitive into the future, we must trust in the skill of our scientists and engineers and empower them to pursue the breakthroughs of tomorrow. Last year, Congress passed legislation supporting the American Competitiveness Initiative, but never followed through with the funding. This funding is essential to keeping our scientific edge. So I ask Congress to double federal support for critical basic research in the physical sciences and ensure America remains the most dynamic nation on Earth. (Applause.)

On matters of life and science, we must trust in the innovative spirit of medical researchers and empower them to discover new treatments while respecting moral boundaries. In November, we witnessed a landmark achievement when scientists discovered a way to reprogram adult skin cells to act like embryonic stem cells. This breakthrough has the potential to move us beyond the divisive debates of the past by extending the frontiers of medicine without the destruction of human life. (Applause.)

So we're expanding funding for this type of ethical medical research. And as we explore promising avenues of research, we must also ensure that all life is treated with the dignity it deserves. And so I call on Congress to pass legislation that bans unethical practices such as the buying, selling, patenting, or cloning of human life. (Applause.)

On matters of justice, we must trust in the wisdom of our founders and empower judges who understand that the Constitution means what it says. (Applause.) I've submitted judicial nominees who will rule by the letter of the law, not the whim of the gavel. Many of these nominees are being unfairly delayed. They are worthy of confirmation, and the Senate should give each of them a prompt up-or-down vote. (Applause.)

In communities across our land, we must trust in the good heart of the American people and empower them to serve their neighbors in need. Over the past seven years, more of our fellow citizens have discovered that the pursuit of happiness leads to the path of service. Americans have volunteered in record numbers. Charitable donations are higher than ever. Faith-based groups are bringing hope to pockets of despair, with newfound support from the federal government. And to help guarantee equal treatment of faith-based organizations when they compete for federal funds, I ask you to permanently extend Charitable Choice. (Applause.)

Tonight the armies of compassion continue the march to a new day in the Gulf Coast. America honors the strength and resilience of the people of this region. We reaffirm our pledge to help them build stronger and better than before. And tonight I'm pleased to announce that in April we will host this year's North American Summit of Canada, Mexico, and the United States in the great city of New Orleans. (Applause.)

There are two other pressing challenges that I've raised repeatedly before this body, and that this body has failed to address: entitlement spending and immigration. Every member in this chamber knows that spending on entitlement programs like Social Security, Medicare, and Medicaid is growing faster than we can afford. We all know the painful choices ahead if America stays on this path: massive tax increases, sudden and drastic cuts in benefits, or crippling deficits. I've laid out proposals to reform these programs. Now I ask members of Congress to offer your proposals and come up with a bipartisan solution to save these vital programs for our children and our grandchildren. (Applause.)

The other pressing challenge is immigration. America needs to secure our borders -- and with your help, my administration is taking steps to do so. We're increasing worksite enforcement, deploying fences and advanced technologies to stop illegal crossings. We've effectively ended the policy of "catch and release" at the border, and by the end of this year, we will have doubled the number of border patrol agents. Yet we also need to acknowledge that we will never fully secure our border until we create a lawful way for foreign workers to come here and support our economy. (Applause.) This will take pressure off the border and allow law enforcement to concentrate on those who mean us harm. We must also find a sensible and humane way to deal with people here illegally. Illegal immigration is complicated, but it can be resolved. And it must be resolved in a way that upholds both our laws and our highest ideals. (Applause.)

This is the business of our nation here at home. Yet building a prosperous future for our citizens also depends on confronting enemies abroad and advancing liberty in troubled regions of the world.

Our foreign policy is based on a clear premise: We trust that people, when given the chance, will choose a future of freedom and peace. In the last seven years, we have witnessed stirring moments in the history of liberty. We've seen citizens in Georgia and Ukraine stand up for their right to free and fair elections. We've seen people in Lebanon take to the streets to demand their independence. We've seen Afghans emerge from the tyranny of the Taliban and choose a new president and a new parliament. We've seen jubilant Iraqis holding up ink-stained fingers and celebrating their freedom. These images of liberty have inspired us. (Applause.)

In the past seven years, we've also seen images that have sobered us. We've watched throngs of mourners in Lebanon and Pakistan carrying the caskets of beloved leaders taken by the assassin's hand. We've seen wedding guests in blood-soaked finery staggering from a hotel in Jordan, Afghans and Iraqis blown up in mosques and markets, and trains in London and Madrid ripped apart by bombs. On a clear September day, we saw thousands of our fellow citizens taken from us in an instant. These horrific images serve as a grim reminder: The advance of liberty is opposed by terrorists and extremists -- evil men who despise freedom, despise America, and aim to subject millions to their violent rule.

Since 9/11, we have taken the fight to these terrorists and extremists. We will stay on the offense, we will keep up the pressure, and we will deliver justice to our enemies. (Applause.)

We are engaged in the defining ideological struggle of the 21st century. The terrorists oppose every principle of humanity and decency that we hold dear. Yet in this war on terror, there is one thing we and our enemies agree on: In the long run, men and women who are free to determine their own destinies will reject terror and refuse to live in tyranny. And that is why the terrorists are fighting to deny this choice to the people in Lebanon, Iraq, Afghanistan, Pakistan, and the Palestinian Territories. And that is why, for the security of America and the peace of the world, we are spreading the hope of freedom. (Applause.)

In Afghanistan, America, our 25 NATO allies, and 15 partner nations are helping the Afghan people defend their freedom and rebuild their country. Thanks to the courage of these military and civilian personnel, a nation that was once a safe haven for al Qaeda is now a young democracy where boys and girls are going to school, new roads and hospitals are being built, and people are looking to the future with new hope. These successes must continue, so we're adding 3,200 Marines to our forces in Afghanistan, where they will fight the terrorists and train the Afghan Army and police. Defeating the Taliban and al Qaeda is critical to our security, and I thank the Congress for supporting America's vital mission in Afghanistan. (Applause.)

In Iraq, the terrorists and extremists are fighting to deny a proud people their liberty, and fighting to establish safe havens for attacks across the world. One year ago, our enemies were succeeding in their efforts to plunge Iraq into chaos. So we reviewed our strategy and changed course. We launched a surge of American forces into Iraq. We gave our troops a new mission: Work with the Iraqi forces to protect the Iraqi people, pursue the enemy in its strongholds, and deny the terrorists sanctuary anywhere in the country.

The Iraqi people quickly realized that something dramatic had happened. Those who had worried that America was preparing to abandon them instead saw tens of thousands of American forces flowing into their country. They saw our forces moving into neighborhoods, clearing out the terrorists, and staying behind to ensure the enemy did not return. And they saw our troops, along with Provincial Reconstruction Teams that include Foreign Service officers and other skilled public servants, coming in to ensure that improved security was followed by improvements in daily life. Our military and civilians in Iraq are performing with courage and distinction, and they have the gratitude of our whole nation. (Applause.)

The Iraqis launched a surge of their own. In the fall of 2006, Sunni tribal leaders grew tired of al Qaeda's brutality and started a popular uprising called "The Anbar Awakening." Over the past year, similar movements have spread across the country. And today, the grassroots surge includes more than 80,000 Iraqi citizens who are fighting the terrorists. The government in Baghdad has stepped forward, as well -- adding more than 100,000 new Iraqi soldiers and police during the past year.

While the enemy is still dangerous and more work remains, the American and Iraqi surges have achieved results few of us could have imagined just one year ago. (Applause.) When we met last year, many said that containing the violence was impossible. A year later, high profile terrorist attacks are down, civilian deaths are down, sectarian killings are down.

When we met last year, militia extremists -- some armed and trained by Iran -- were wreaking havoc in large areas of Iraq. A year later, coalition and Iraqi forces have killed or captured hundreds of militia fighters. And Iraqis of all backgrounds increasingly realize that defeating these militia fighters is critical to the future of their country.

When we met last year, al Qaeda had sanctuaries in many areas of Iraq, and their leaders had just offered American forces safe passage out of the country. Today, it is al Qaeda that is searching for safe passage. They have been driven from many of the strongholds they once held, and over the past year, we've captured or killed thousands of extremists in Iraq, including hundreds of key al Qaeda leaders and operatives.

Last month, Osama bin Laden released a tape in which he railed against Iraqi tribal leaders who have turned on al Qaeda and admitted that coalition forces are growing stronger in Iraq. Ladies and gentlemen, some may deny the surge is working, but among the terrorists there is no doubt. Al Qaeda is on the run in Iraq, and this enemy will be defeated. (Applause.)

When we met last year, our troop levels in Iraq were on the rise. Today, because of the progress just described, we are implementing a policy of "return on success," and the surge forces we sent to Iraq are beginning to come home.

This progress is a credit to the valor of our troops and the brilliance of their commanders. This evening, I want to speak directly to our men and women on the front lines. Soldiers and sailors, airmen, Marines, and Coast Guardsmen: In the past year, you have done everything we've asked of you, and more. Our nation is grateful for your courage. We are proud of your accomplishments. And tonight in this hallowed chamber, with the American people as our witness, we make you a solemn pledge: In the fight ahead, you will have all you need to protect our nation. (Applause.) And I ask Congress to meet its responsibilities to these brave men and women by fully funding our troops. (Applause.)

Our enemies in Iraq have been hit hard. They are not yet defeated, and we can still expect tough fighting ahead. Our objective in the coming year is to sustain and build on the gains we made in 2007, while transitioning to the next phase of our strategy. American troops are shifting from leading operations, to partnering with Iraqi forces, and, eventually, to a protective overwatch mission. As part of this transition, one Army brigade combat team and one Marine Expeditionary Unit have already come home and will not be replaced. In the coming months, four additional brigades and two Marine battalions will follow suit. Taken together, this means more than 20,000 of our troops are coming home. (Applause.)

Any further drawdown of U.S. troops will be based on conditions in Iraq and the recommendations of our commanders. General Petraeus has warned that too fast a drawdown could result in the "disintegration of the Iraqi security forces, al Qaeda-Iraq regaining lost ground, [and] a marked increase in violence." Members of Congress: Having come so far and achieved so much, we must not allow this to happen. (Applause.)

In the coming year, we will work with Iraqi leaders as they build on the progress they're making toward political reconciliation. At the local level, Sunnis, Shia, and Kurds are beginning to come together to reclaim their communities and rebuild their lives. Progress in the provinces must be matched by progress in Baghdad. (Applause.) We're seeing some encouraging signs. The national government is sharing oil revenues with the provinces. The parliament recently passed both a pension law and de-Baathification reform. They're now debating a provincial powers law. The Iraqis still have a distance to travel. But after decades of dictatorship and the pain of sectarian violence, reconciliation is taking place -- and the Iraqi people are taking control of their future. (Applause.)

The mission in Iraq has been difficult and trying for our nation. But it is in the vital interest of the United States that we succeed. A free Iraq will deny al Qaeda a safe haven. A free Iraq will show millions across the Middle East that a future of liberty is possible. A free Iraq will be a friend of America, a partner in fighting terror, and a source of stability in a dangerous part of the world.

By contrast, a failed Iraq would embolden the extremists, strengthen Iran, and give terrorists a base from which to launch new attacks on our friends, our allies, and our homeland. The enemy has made its intentions clear. At a time when the momentum seemed to favor them, al Qaida's top commander in Iraq declared that they will not rest until they have attacked us here in Washington. My fellow Americans: We will not rest either. We will not rest until this enemy has been defeated. (Applause.) We must do the difficult work today, so that years from now people will look back and say that this generation rose to the moment, prevailed in a tough fight, and left behind a more hopeful region and a safer America. (Applause.)

We're also standing against the forces of extremism in the Holy Land, where we have new cause for hope. Palestinians have elected a president who recognizes that confronting terror is essential to achieving a state where his people can live in dignity and at peace with Israel. Israelis have leaders who recognize that a peaceful, democratic Palestinian state will be a source of lasting security. This month in Ramallah and Jerusalem, I assured leaders from both sides that America will do, and I will do, everything we can to help them achieve a peace agreement that defines a Palestinian state by the end of this year. The time has come for a Holy Land where a democratic Israel and a democratic Palestine live side-by-side in peace. (Applause.)

We're also standing against the forces of extremism embodied by the regime in Tehran. Iran's rulers oppress a good and talented people. And wherever freedom advances in the Middle East, it seems the Iranian regime is there to oppose it. Iran is funding and training militia groups in Iraq, supporting Hezbollah terrorists in Lebanon, and backing Hamas' efforts to undermine peace in the Holy Land. Tehran is also developing ballistic missiles of increasing range, and continues to develop its capability to enrich uranium, which could be used to create a nuclear weapon.

Our message to the people of Iran is clear: We have no quarrel with you. We respect your traditions and your history. We look forward to the day when you have your freedom. Our message to the leaders of Iran is also clear: Verifiably suspend your nuclear enrichment, so negotiations can begin. And to rejoin the community of nations, come clean about your nuclear intentions and past actions, stop your oppression at home, cease your support for terror abroad. But above all, know this: America will confront those who threaten our troops. We will stand by our allies, and we will defend our vital interests in the Persian Gulf. (Applause.)

On the home front, we will continue to take every lawful and effective measure to protect our country. This is our most solemn duty. We are grateful that there has not been another attack on our soil since 9/11. This is not for the lack of desire or effort on the part of the enemy. In the past six years, we've stopped numerous attacks, including a plot to fly a plane into the tallest building in Los Angeles and another to blow up passenger jets bound for America over the Atlantic. Dedicated men and women in our government toil day and night to stop the terrorists from carrying out their plans. These good citizens are saving American lives, and everyone in this chamber owes them our thanks. (Applause.)

And we owe them something more: We owe them the tools they need to keep our people safe. And one of the most important tools we can give them is the ability to monitor terrorist communications. To protect America, we need to know who the terrorists are talking to, what they are saying, and what they're planning. Last year, Congress passed legislation to help us do that. Unfortunately, Congress set the legislation to expire on February the 1st. That means if you don't act by Friday, our ability to track terrorist threats would be weakened and our citizens will be in greater danger. Congress must ensure the flow of vital intelligence is not disrupted. Congress must pass liability protection for companies believed to have assisted in the efforts to defend America. We've had ample time for debate. The time to act is now. (Applause.)

Protecting our nation from the dangers of a new century requires more than good intelligence and a strong military. It also requires changing the conditions that breed resentment and allow extremists to prey on despair. So America is using its influence to build a freer, more hopeful, and more compassionate world. This is a reflection of our national interest; it is the calling of our conscience.

America opposes genocide in Sudan. (Applause.) We support freedom in countries from Cuba and Zimbabwe to Belarus and Burma. (Applause.)

America is leading the fight against global poverty, with strong education initiatives and humanitarian assistance. We've also changed the way we deliver aid by launching the Millennium Challenge Account. This program strengthens democracy, transparency, and the rule of law in developing nations, and I ask you to fully fund this important initiative. (Applause.)

America is leading the fight against global hunger. Today, more than half the world's food aid comes from the United States. And tonight, I ask Congress to support an innovative proposal to provide food assistance by purchasing crops directly from farmers in the developing world, so we can build up local agriculture and help break the cycle of famine. (Applause.)

America is leading the fight against disease. With your help, we're working to cut by half the number of malaria-related deaths in 15 African nations. And our Emergency Plan for AIDS Relief is treating 1.4 million people. We can bring healing and hope to many more. So I ask you to maintain the principles that have changed behavior and made this program a success. And I call on you to double our initial commitment to fighting HIV/AIDS by approving an additional $30 billion over the next five years. (Applause.)

America is a force for hope in the world because we are a compassionate people, and some of the most compassionate Americans are those who have stepped forward to protect us. We must keep faith with all who have risked life and limb so that we might live in freedom and peace. Over the past seven years, we've increased funding for veterans by more than 95 percent. And as we increase funding -- (applause.) And as increase funding we must also reform our veterans system to meet the needs of a new war and a new generation. (Applause.) I call on the Congress to enact the reforms recommended by Senator Bob Dole and Secretary Donna Shalala, so we can improve the system of care for our wounded warriors and help them build lives of hope and promise and dignity. (Applause.)

Our military families also sacrifice for America. They endure sleepless nights and the daily struggle of providing for children while a loved one is serving far from home. We have a responsibility to provide for them. So I ask you to join me in expanding their access to child care, creating new hiring preferences for military spouses across the federal government, and allowing our troops to transfer their unused education benefits to their spouses or children. (Applause.) Our military families serve our nation, they inspire our nation, and tonight our nation honors them. (Applause.)

The strength -- the secret of our strength, the miracle of America, is that our greatness lies not in our government, but in the spirit and determination of our people. (Applause.) When the Federal Convention met in Philadelphia in 1787, our nation was bound by the Articles of Confederation, which began with the words, "We the undersigned delegates." When Gouverneur Morris was asked to draft a preamble to our new Constitution, he offered an important revision and opened with words that changed the course of our nation and the history of the world: "We the people."

By trusting the people, our Founders wagered that a great and noble nation could be built on the liberty that resides in the hearts of all men and women. By trusting the people, succeeding generations transformed our fragile young democracy into the most powerful nation on Earth and a beacon of hope for millions. And so long as we continue to trust the people, our nation will prosper, our liberty will be secure, and the state of our Union will remain strong. (Applause.)

So tonight, with confidence in freedom's power, and trust in the people, let us set forth to do their business. God bless America. (Applause.)

END 10:02 P.M. EST

20080128 Discurso del Presidente Sobre el Estado de la Nación - reprinted for Taneytown Maryland



Discurso del Presidente Sobre el Estado de la Nación

Para su publicación inmediata
Oficina del Secretario de Prensa
28 de enero de 2008

Discurso del Presidente Sobre el Estado de la Nación

20080128 A copy of the text, of the State of the Union address, reprinted for Taneytown, Carroll County, Maryland:20080128 Discurso del Presidente Sobre el Estado de la Nación

{Also see:20080114 WJZ TV: Taneytown votes down immigration resolution
http://kevindayhoff.blogspot.com/2008/01/20080114-wjz-tv-taneytown-votes-down.html

Recinto de la Cámara de Representantes de Estados Unidos
Capitolio de Estados Unidos

9:09 P.M. EST

EL PRESIDENTE: Señora presidenta de la Cámara de Representantes, Vicepresidente Cheney, miembros del Congreso, distinguidos invitados y conciudadanos:

Han transcurrido siete años desde que me puse de pie ante ustedes por primera vez en esta tribuna. En este tiempo, nuestro país ha sido puesto a prueba de maneras en que ninguno de nosotros se podría haber imaginado. Enfrentamos decisiones difíciles sobre la paz y la guerra, sobre la salud y el bienestar de nuestros ciudadanos, y mayor competencia en la economía mundial. Estos asuntos exigen un debate vigoroso, y considero que es justo decir que hemos respondido al llamado. Sin embargo, quedará grabado en la historia que en medio de nuestras diferencias, actuamos con determinación. Y juntos le mostramos al mundo el poder y la capacidad de recuperación de la autonomía estadounidense.

Todos nosotros fuimos enviados a Washington a encargarnos de los asuntos del pueblo. Ése es el propósito de este organismo. Es el significado de nuestro juramento. Continúa siendo una responsabilidad con la que debemos cumplir.

Los actos del 110mo Congreso afectarán la seguridad y prosperidad de nuestra nación mucho después de que esta sesión concluya. En este año de elecciones, mostrémosles a nuestros conciudadanos que reconocemos nuestras responsabilidades y estamos decididos a cumplir con ellas. Mostrémosles que los republicanos y demócratas pueden competir por votos y, a la vez, cooperar para obtener resultados. (Aplausos).

Hemos alcanzado logros significativos desde la expansión de oportunidades hasta la protección de nuestro país. Sin embargo aún hay asuntos pendientes ante nosotros, y el pueblo estadounidense espera que los concluyamos.

En el trabajo que tenemos por delante, nos debe guiar la filosofía que hizo grande a nuestra nación. Como estadounidenses, creemos que las personas tienen el poder de decidir su destino y dictar el curso de la historia. Creemos que la guía más fidedigna para nuestro país es la sabiduría colectiva de los ciudadanos comunes y corrientes. Y por lo tanto, en todo lo que hacemos, debemos confiar en la capacidad de la gente libre de tomar decisiones sensatas y darle el poder de mejorar su vida, su futuro.

Para forjar un futuro próspero, debemos confiarle a la gente su propio dinero y darle el poder para que haga que nuestra economía crezca. Mientras nos reunimos esta noche, nuestra economía pasa por un periodo de incertidumbre. Estados Unidos ha agregado empleos durante 52 meses consecutivos, lo que es un récord, pero la generación de empleo ahora aumenta a un paso más lento. Los sueldos han subido, pero también lo han hecho los precios de los alimentos y la gasolina. Las exportaciones se están incrementando, pero el mercado de vivienda ha declinado. Y en hogares en todo el país existe preocupación por nuestro futuro económico.

A largo plazo, los estadounidenses pueden estar seguros sobre nuestro crecimiento económico. Pero a corto plazo, todos podemos ver una desaceleración en el crecimiento. Entonces, la semana pasada, mi gobierno llegó a un acuerdo con la presidenta de la Cámara de Representantes Pelosi y el líder republicano Boehner sobre un enérgico conjunto de medidas a favor del crecimiento que incluye recortes tributarios para las personas y familias, e incentivos para la inversión empresarial. La tentación será llenar de cosas el proyecto de ley. Eso lo retrasaría o haría fracasar, y ninguna de esas opciones es aceptable. (Aplausos). Éste es un buen acuerdo que mantendrá a nuestra economía en crecimiento y a nuestro pueblo trabajando. Y este Congreso debe aprobarlo lo antes posible. (Aplausos).

Tenemos trabajo adicional que hacer con respecto a los impuestos. A no ser que el Congreso actúe, los recortes tributarios que otorgamos en los últimos siete años, en su mayoría, serán eliminados. Hay quienes argumentan en Washington que permitir que los recortes tributarios se venzan no es un aumento de impuestos. Traten de explicárselo a 116 millones de contribuyentes estadounidenses que verían sus impuestos aumentar en un promedio de $1,800. Otras personas han dicho que ellas personalmente estarían conformes pagando impuestos más altos. Recibo con beneplácito su entusiasmo. Me complace informar que el IRS acepta tanto cheques como giros postales. (Risas y aplausos).

La mayoría de los estadounidenses piensan que sus impuestos son suficientemente altos. Con todas las demás presiones en sus finanzas, las familias estadounidenses no deberían tener que preocuparse sobre si el gobierno federal se llevará una porción mayor de sus cheques de pago. Sólo hay una forma de eliminar esta incertidumbre: hacer permanentes los recortes tributarios. (Aplausos). Y los miembros del Congreso deben saberlo: si algún proyecto de ley que aumente los impuestos llega a mi despacho, lo vetaré. (Aplausos).

Así como les confiamos a los estadounidenses su propio dinero, necesitamos ganarnos su confianza gastando sus impuestos sensatamente. La próxima semana, les remitiré un presupuesto que elimina o reduce considerablemente 151 programas despilfarradores o inflados que ascienden a más de $18,000 millones. El presupuesto que presentaré mantendrá a Estados Unidos camino a un superávit en el 2012. Las familias estadounidenses deben cuadrar sus presupuestos; también lo debe hacer el gobierno. (Aplausos).

La confianza del pueblo en su gobierno es socavada por las asignaciones del Congreso para proyectos específicos, proyectos de interés especial que a menudo son incluidos disimuladamente a última hora, sin discusión ni debate. El año pasado, les pedí que recortaran voluntariamente a la mitad el número y costo de proyectos especiales. También les pedí que dejarán de incluir disimuladamente los proyectos especiales en los informes de comit que nunca eran siquiera sometidos a voto. Desafortunadamente, nada de eso se cumplió. Entonces, esta vez, si me remiten un proyecto de ley de asignaciones que no reduce a la mitad el número y costo de proyectos especiales, se lo devolveré con mi veto. (Aplausos).

Y mañana, emitiré un decreto ejecutivo que dará instrucciones a las agencias federales de que ignoren cualquier proyecto especial futuro sobre el cual el Congreso no haya votado. Si estos rubros realmente son dignos de ser financiados, el Congreso debe debatirlos abiertamente y someterlos a un voto público. (Aplausos).

Nuestras responsabilidades compartidas se extienden más allá de temas de impuestos y gastos. En el sector vivienda, debemos confiarles a los estadounidenses la responsabilidad de la propiedad de vivienda y darles el poder para aguantar tiempos turbulentos en el mercado de vivienda. Mi gobierno formó la alianza HOPE NOW, que está ayudando a muchos propietarios de vivienda en dificultades a evitar la ejecución de su hipoteca. Y el Congreso puede ayudar aun más. Esta noche les pido que aprueben legislación para reformar Fannie Mae y Freddie Mac, modernizar la Dirección Federal de Vivienda (Federal Housing Administration), y permitir que las agencias estatales de vivienda emitan bonos libres de impuestos para ayudar a los propietarios de vivienda a refinanciar sus hipotecas. (Aplausos). Éstos son tiempos difíciles para muchas familias estadounidenses, y al dar estos pasos, podemos ayudar a más de ellas a conservar su vivienda.

Para forjar un futuro con atención médica de calidad, debemos confiarles a los pacientes y doctores la capacidad de tomar decisiones médicas y darles más poder con mejor información y mejores opciones. Compartimos un objetivo común: hacer la atención de salud más económica y accesible para todos los estadounidenses. (Aplausos). La mejor manera de lograr ese objetivo es aumentando las opciones de los consumidores, no el control del gobierno. (Aplausos). Por lo tanto, he propuesto poner fin a la discriminación en el código tributario contra aquéllos que no obtienen su seguro médico por medio de su empleador. Ésta es una reforma que pondría cobertura privada al alcance de millones, y hago un llamado al Congreso para que la apruebe este año. (Aplausos).

El Congreso también debe expandir las cuentas de ahorro para la salud, crear los Planes de Salud para Asociaciones a favor de las pequeñas empresas, promover la informática en el sector salud y hacerle frente a la epidemia de demandas médicas frívolas. (Aplausos). Con todas estas medidas, ayudaremos a asegurar que las decisiones sobre su atención médica se tomen en la privacidad del consultorio de su médico, mas no en los pasillos del Congreso. (Aplausos).

Con respecto a la educación, debemos confiar en que los estudiantes aprenden si se les da la oportunidad y darles a los padres de familia el poder de exigir resultados de nuestras escuelas. En vecindarios de todo el país, hay muchachos y muchachas con sueños, y una educación decente es su única esperanza de lograrlos.

Hace seis años, nos unimos para aprobar la Ley para que Ningún Niño se Quede Atrás (No Child Left Behind Act), y hoy nadie puede negar sus resultados. El año pasado, los estudiantes de cuarto y octavo grado lograron los más altos puntajes registrados en matemáticas. Los puntajes en lectura están aumentando. Y los estudiantes afro-americanos e hispanos alcanzaron niveles récord. (Aplausos). Ahora debemos trabajar juntos para aumentar la responsabilidad, aumentar la flexibilidad de los estados y distritos, reducir el número de estudiantes que abandonan la escuela secundaria, proporcionarles ayuda adicional a las escuelas con dificultades.

Miembros del Congreso: La ley No Child Left Behind es un logro bipartito. Está teniendo éxito. Y les debemos a los niños de Estados Unidos, sus padres y sus maestros mejorar esta buena ley. (Aplausos).

También debemos hacer más para ayudar a los niños cuando sus escuelas no cumplen con los requisitos. Gracias a las becas D.C. Opportunity que ustedes aprobaron, más de 2,600 de los niños más pobres de la capital de nuestra nación han encontrado nueva esperanza en una escuela religiosa o privada de otro tipo. Lamentablemente, estas escuelas están desapareciendo a un ritmo alarmante en muchos de los barrios urbanos pobres de Estados Unidos. Por lo tanto, convocaré una cumbre en la Casa Blanca con el objetivo de reforzar estos vitales recursos de aprendizaje. Y para abrirles las puertas de estas escuelas a más niños, les he pedido su respaldo para un nuevo programa de $300 millones denominado Becas Pell para Niños (Pell Grants for Kids). Hemos visto que las becas Pell ayudan a los estudiantes universitarios de bajos ingresos a alcanzar su pleno potencial. Juntos, hemos aumentado las dimensiones y alcance de estas becas. Ahora apliquemos ese mismo espíritu a liberar a los niños pobres atrapados en escuelas públicas que no dan la talla. (Aplausos).

Con respecto al comercio, debemos confiar que los trabajadores estadounidenses pueden competir con cualquiera en el mundo y darles el poder para abrir nuevos mercados en el extranjero. Hoy en día, nuestro crecimiento económico depende cada vez más de nuestra capacidad de vender productos y cultivos y servicios estadounidenses en todo el mundo. Por lo tanto, nos esforzamos por derrumbar las barreras al comercio y la inversión dondequiera que podamos. Nos esforzamos por una exitosa rueda de conversaciones comerciales en Doha y debemos llegar a un buen acuerdo este año. Al mismo tiempo, vamos en pos de oportunidades para abrir mercados nuevos al aprobar tratados de libre comercio.

Le agradezco al Congreso por aprobar un buen acuerdo con Perú. Y ahora les pido que aprueben acuerdos con Colombia y Panamá y Corea del Sur. (Aplausos). Muchos productos de estas naciones ingresan ahora a Estados Unidos libres de impuestos, sin embargo, muchos de nuestros productos enfrentan altos aranceles en sus mercados. Estos acuerdos harán que las condiciones sean equitativas. Nos darán mayor acceso a casi 100 millones de clientes. Respaldarán puestos buenos para los mejores trabajadores del mundo: aquellos cuyos productos dicen "Made in the USA". (Aplausos).

Estos acuerdos también promueven los intereses estratégicos de Estados Unidos. El primer acuerdo ante ustedes será el acuerdo con Colombia, un amigo de Estados Unidos que está haciéndole frente a la violencia y el terrorismo, y combatiendo a los narcotraficantes. Si no aprobamos este acuerdo, envalentonaremos a los propulsores del falso populismo en nuestro hemisferio. Por lo tanto, debemos unirnos, aprobar este acuerdo y mostrarles a nuestros vecinos en la región que la democracia lleva a una vida mejor. (Aplausos).

El comercio produce mejores empleos y mejores opciones y mejores precios. Sin embargo, para algunos estadounidenses, el comercio puede significar perder un puesto, y el gobierno federal tiene la responsabilidad de ayudar. (Aplausos). Le pido al Congreso que reautorice y reforme la asistencia para ajustes ocupacionales, para que podamos ayudar a estos trabajadores desalojados a aprender aptitudes nuevas y encontrar empleos nuevos. (Aplausos).

Para forjar un futuro de seguridad energética, debemos confiar en el talento innovador de los investigadores y empresarios estadounidenses, y darles el poder de promover una nueva generación de tecnología energética no contaminante. (Aplausos). Nuestra seguridad, nuestra prosperidad y nuestro medio ambiente requieren que reduzcamos nuestra dependencia del petróleo. El año pasado, les pedí que aprobaran legislación para reducir el consumo de petróleo durante la próxima década, y ustedes respondieron. Juntos deberíamos dar los próximos pasos: Financiemos nueva tecnología que pueda generar energía del carbón y a la vez capturar las emisiones de carbono. (Aplausos). Aumentemos el uso de tipos renovables de energía y energía nuclear libre de emisiones. (Aplausos). Continuemos invirtiendo en tecnología avanzada de baterías y combustibles renovables para los autos y camiones del futuro. (Aplausos). Creemos un nuevo fondo internacional para la tecnología no contaminante, que ayudará a los países en desarrollo como India y China a que hagan mayor uso de fuentes no contaminantes de energía. Y lleguemos a un acuerdo internacional que tenga el potencial de desacelerar, detener y, a fin de cuentas, revertir el aumento de los gases de invernadero. (Aplausos).

Este acuerdo será eficaz sólo si incluye el compromiso de cada una de las principales economías y no le da a ninguna paso libre. (Aplausos). Estados Unidos está comprometido a reforzar nuestra seguridad energética y hacerle frente al cambio climático mundial. Y la mejor manera de cumplir con estos objetivos es que Estados Unidos continúe dirigiendo el camino hacia el desarrollo de tecnología no contaminante y más eficiente en el uso de energía. (Aplausos).

Para mantener competitivo a Estados Unidos en el futuro, debemos confiar en las aptitudes de nuestros científicos e ingenieros, y darles el poder de ir en pos de las innovaciones del mañana. El año pasado, el Congreso aprobó legislación que respaldaba el Programa de Competitividad Estadounidense (American Competitiveness Initiative), pero nunca lo acompañó con fondos. Estos fondos son esenciales para mantener nuestra ventaja científica. Por lo tanto, le pido al Congreso que aumente al doble el apoyo federal para investigación crucial y básica en ciencias físicas y asegure que Estados Unidos siga siendo el país más dinámico de la Tierra. (Aplausos).

Sobre temas de vida y ciencias, debemos confiar en el espíritu innovador de los investigadores médicos y darles el poder de descubrir nuevos tratamientos a la vez que se respetan límites morales. En noviembre, fuimos testigos de un logro histórico cuando científicos descubrieron una manera de reprogramar las células de la piel de adultos para que actúen como células madre de embriones. Este avance tiene el potencial de llevarnos más allá de los polémicos debates del pasado al extender las fronteras de la medicina sin la destrucción de la vida humana. (Aplausos).

Por lo tanto, estamos aumentando los fondos para este tipo de investigación médica ética. Y al explorar posibilidades prometedoras de investigación, también debemos asegurarnos de que toda vida sea tratada con la dignidad que merece. Y por lo tanto, insto al Congreso a que apruebe legislación que prohíba las prácticas no éticas como comprar, vender, patentar o clonar vidas humanas. (Aplausos).

Sobre asuntos de justicia, debemos confiar en la sabiduría de nuestros fundadores y darles poder a los jueces que comprenden que la Constitución significa lo que dice. (Aplausos). He presentado candidatos a juez que se regirán por el imperio de la ley, no al antojo del martillo. A muchos de estos candidatos los están demorando injustamente. Son dignos de confirmación, y el Senado debe darle a cada uno un pronto voto afirmativo o negativo. (Aplausos).

En comunidades de todo nuestro territorio, debemos confiar en el buen corazón del pueblo estadounidense y darle el poder de ayudar a su prójimo necesitado. Durante los últimos siete años, más de nuestros conciudadanos han descubierto que la búsqueda de la felicidad nos lleva por el camino del servicio. Los estadounidenses se han ofrecido como voluntarios en cantidades récord. Las donaciones de caridad son más altas que nunca. Los grupos basados en la fe están llevando esperanza a lugares donde antes no la había, con nuevo respaldo del gobierno federal. Y para ayudar a garantizar el tratamiento equitativo de organizaciones basadas en la fe cuando compiten por fondos federales, les pido que prorroguen permanentemente Charitable Choice. (Aplausos).

Esta noche, los ejércitos de la compasión continúan marchando hacia un nuevo día en la costa del Golfo. Estados Unidos rinde tributo a la fuerza y capacidad de recuperación de la gente de esa región. Reafirmamos nuestra promesa de ayudarlos a construir mejor y con más fuerza que antes. Y esta noche me complace anunciar que en abril presentaremos la Cumbre Norteamericana de Canadá, México y Estados Unidos de este año en la gran ciudad de Nueva Orleáns. (Aplausos).

Hay otros dos desafíos urgentes que he mencionado repetidamente ante este organismo, y que este organismo ha dejado de abordar: gastos en programas de beneficios sociales e inmigración.

Cada uno de los miembros en esta cámara sabe que el gasto en programas de beneficios sociales como el Seguro Social, Medicare y Medicaid está creciendo más rápido de lo que podemos pagar. Todos conocemos las difíciles decisiones que tenemos por delante si Estados Unidos continúa por este camino: aumentos masivos de impuestos, reducciones repentinas y drásticas de beneficios o déficit paralizante. He presentado propuestas para reformar estos programas. Ahora les pido a los miembros del Congreso que ofrezcan sus propuestas y ofrezcan una solución bipartita para salvar estos vitales programas de beneficios sociales a favor de nuestros hijos y nietos. (Aplausos.)

El otro asunto urgente es inmigración. Estados Unidos necesita resguardar sus fronteras, y con su ayuda, mi gobierno está tomando medidas para hacerlo. Estamos aumentando los operativos para velar por el cumplimiento de la ley en los centros de trabajo, utilizando cercos y tecnología avanzada para detener los cruces ilegales. Hemos acabado eficientemente con la política de "capturar y liberar" en la frontera, y para fines de este año, habremos aumentado al doble el número de agentes de la Patrulla Fronteriza. Sin embargo, también es necesario que reconozcamos que nunca resguardaremos plenamente nuestra frontera hasta que creemos una manera legal para que los trabajadores extranjeros vengan aquí y apoyen nuestra economía. (Aplausos.) Esto disminuirá la presión en la frontera y permitirá que los agentes de la ley se concentren en las personas que quieren hacernos daño. Debemos también encontrar maneras sensatas y humanas de tratar con la gente que está aquí ilegalmente. La inmigración ilegal es complicada, pero se puede resolver. Y se debe resolver de manera que se respeten tanto nuestras leyes como nuestros más altos ideales. (Aplausos.)

Éstos son los asuntos que nuestra nación tiene pendiente dentro del país. Sin embargo, forjar un futuro próspero para nuestros ciudadanos también depende de que les hagamos frente a nuestros enemigos en el extranjero y promovamos la libertad en las regiones del mundo aquejadas por problemas.

Nuestra política exterior se basa en una premisa clara: Debemos confiar en que las personas, si se les da la oportunidad, optarán por un futuro de libertad y paz. En los últimos siete años, hemos sido testigos de momentos impresionantes en la historia de la libertad. Hemos visto a los ciudadanos de Georgia y Ucrania defender su derecho a elecciones libres e imparciales. Hemos visto al pueblo del Líbano volcarse a las calles para exigir su independencia. Hemos visto a los afganos surgir de la tiranía del Talibán y elegir a un nuevo presidente y un nuevo parlamento. Hemos visto a iraquíes jubilosos levantar dedos manchados de tinta y celebrar su libertad. Estas imágenes de libertad nos han inspirado. (Aplausos.)

En los últimos siete años, también hemos visto imágenes que nos han conmovido. Hemos observado multitudes de dolientes en el Líbano y Pakistán cargando los ataúdes de líderes queridos, muertos por manos asesinas. Hemos visto invitados a una boda en atavíos empapados de sangre, saliendo conmocionados de un hotel en Jordania, afganos e iraquíes atacados con bombas en mezquitas y mercados, y trenes en Londres y Madrid despedazados por bombas. Un día de cielo despejado en septiembre, presenciamos cómo nos arrebataban a miles de nuestros conciudadanos en un instante. Estas horrorosas imágenes sirven de sombrío recordatorio: Hay quienes se oponen al avance de la libertad: terroristas y extremistas, hombres malvados que detestan la libertad, detestan a Estados Unidos y se proponen someter a millones a su dominio violento.

El 11 de septiembre, emprendimos la lucha contra esos terroristas y extremistas. Permanecemos a la ofensiva, mantendremos la presión y llevaremos a nuestros enemigos ante la justicia. (Aplausos.)

Estamos en el centro de la lucha ideológica que definirá al siglo XXI. Los terroristas se oponen a cada uno de los principios de humanidad y decencia que nosotros valoramos. Sin embargo, en esta guerra contra el terrorismo, hay algo en lo que nosotros y nuestros enemigos concordamos: A largo plazo, los hombres y mujeres con la libertad de decidir su propio destino rechazarán el terrorismo y se rehusaran a vivir bajo la tiranía. Y es por eso que los terroristas están luchando para negarle esta opción al pueblo en el Líbano, Iraq, Afganistán, Pakistán y los Territorios Palestinos. Y es por eso, por la seguridad de Estados Unidos y la paz en el mundo, que estamos propagando la esperanza de la libertad. (Aplausos.)

En Afganistán, Estados Unidos, nuestros 25 aliados de la OTAN y 15 países asociados están ayudando al pueblo afgano a defender su libertad y reconstruir su país. Gracias a la valentía de este personal militar y civil, una nación que alguna vez fue un refugio para Al Qaida ahora es una joven democracia donde niños y niñas van a la escuela, se construyen carreteras y hospitales nuevos, y la gente mira hacia el futuro con renovada esperanza. Estos éxitos deben continuar, por lo que estamos agregando 3,200 infantes de Marina a nuestras fuerzas en Afganistán, donde lucharán contra los terroristas y entrenarán al ejército y la policía de Afganistán. Vencer al Talibán y Al Qaida es crucial para nuestra seguridad, y le doy las gracias al Congreso por apoyar la vital misión de Estados Unidos en Afganistán. (Aplausos.)

En Iraq, terroristas y extremistas están luchando para negarle su libertad a un pueblo orgulloso, y esforzándose por establecer refugios para lanzar ataques contra el mundo. Hace un año, nuestros enemigos estaban teniendo éxito en sus esfuerzos por precipitar a Iraq al caos. Por lo tanto, analizamos nuestra estrategia y cambiamos de curso. Lanzamos un aumento de fuerzas estadounidenses en Iraq. Les dimos a nuestras tropas una misión: Trabajar con las fuerzas iraquíes para proteger al pueblo de Iraq, perseguir al enemigo en sus baluartes e impedir la formación de santuarios para terroristas en cualquier parte del país.

El pueblo iraquí rápidamente se dio cuenta de que había sucedido algo drástico. Los que se preocupaban porque Estados Unidos estaba por abandonarlos vieron en vez a miles de tropas estadounidenses que aterrizaban en su país. Vieron a nuestras tropas trasladarse a los vecindarios, echar a los terroristas y permanecer allí para asegurarse de que el enemigo no regresara. Y vieron a nuestras tropas, junto con los Equipos de Reconstrucción Provincial, que incluyen a funcionarios del Foreign Service y otros funcionarios públicos muy aptos, entrar para asegurarse de que esa mayor seguridad fuera seguida de mejoras en su vida cotidiana. Nuestros militares y civiles en Iraq están actuando con valentía y distinción, y cuentan con la gratitud de toda nuestra nación. (Aplausos.)

Los iraquíes lanzaron un escalamiento propio. En el otoño del 2006, líderes tribales suníes se cansaron de la crueldad de Al Qaida y comenzaron un levantamiento popular llamado "El despertar de Anbar". Durante el año pasado, movimientos similares que han surgido en todo el país. Y hoy, se da un escalamiento de base que incluye a más de 80,000 ciudadanos iraquíes que están combatiendo a los terroristas. El gobierno de Bagdad también ofreció participar, añadiendo más de 100,000 nuevos soldados y policías iraquíes durante el año pasado.

Aunque el enemigo aún es peligroso y queda trabajo por hacer, los aumentos de tropas estadounidenses e iraquíes han logrado resultados que pocos de nosotros podríamos haber imaginado hace apenas un año. (Aplausos.) Cuando nos congregamos el año pasado, muchos dijeron que era imposible contener la violencia. Un año más tarde, los ataques terroristas de notoriedad han disminuido, las muertes de civiles han disminuido, las matanzas sectarias han disminuido.

Cuando nos congregamos el año pasado, extremistas de milicias, algunos de ellos armados y capacitados por Irán, causaban el caos en regiones extensas de Iraq. Un año más tarde, fuerzas de la coalición e iraquíes han eliminado o capturado a cientos de milicianos. E iraquíes de todos los orígenes se dan más y más cuenta de que vencer a estos milicianos es crucial para el futuro de su país.

Cuando nos congregamos el año pasado, Al Qaida tenía santuarios en muchas regiones de Iraq, y sus líderes acababan de ofrecerles a las fuerzas estadounidenses una salida segura del país. Hoy, es Al Qaida la que busca una salida segura. Han sido expulsados de muchos de los baluartes que antes tenían, y durante el año pasado, hemos capturado o eliminado a miles de extremistas en Iraq, entre ellos cientos de líderes y agentes clave de Al Qaida.

El mes pasado, Osama bin Laden publicó una grabación en la que criticaba severamente a los líderes tribales iraquíes que le han dado la espalda a Al Qaida y admitió que las tropas de la coalición en Iraq son cada vez más fuertes. Damas y caballeros, hay quienes niegan que el aumento de tropas está funcionando, pero entre los terroristas no cabe duda. Al Qaida está en retirada en Iraq, y el enemigo será vencido. (Aplausos.)

Cuando nos congregamos el año pasado, nuestros niveles de tropas en Iraq estaban aumentando. Hoy en día, debido al progreso que acabo de describir, estamos implementando una política de "retorno tras éxitos", y las fuerzas adicionales que enviamos a Iraq están comenzando a regresar a casa.

Este progreso es un tributo al valor de nuestras tropas y la inteligencia de sus comandantes. Esta noche, me dirijo directamente a nuestros hombres y mujeres en el frente. Soldados y marinos, aviadores, infantes de Marina y guardacostas: El año pasado, hicieron todo lo que les pedimos y más. Nuestra nación está agradecida por su valentía. Estamos orgullosos de sus logros. Y esta noche en este sagrado recinto, con el pueblo estadounidense como testigo, les hacemos una promesa solemne: En la lucha que queda por delante, contarán con todo lo que necesitan para proteger a nuestra nación. (Aplausos.) Y le pido al Congreso que cumpla con su responsabilidad hacia estos valientes hombres y mujeres financiando plenamente a nuestras tropas. (Aplausos.)

Nuestros enemigos en Iraq han recibido golpes duros. Aún no se les ha vencido, y podemos esperar luchas reñidas en el futuro. Nuestro objetivo el próximo año es aumentar y aprovechar los logros que hemos alcanzado en el 2007, mientras hacemos la transición a la nueva fase de nuestra estrategia. Las tropas estadounidenses están pasando de dirigir operaciones a asociarse con las fuerzas iraquíes y, finalmente, a una misión de supervisión protectora. Como parte de esta transición, un equipo de combate de una brigada del Ejército y una unidad expedicionaria de la Infantería de Marina ya han regresado y no serán reemplazados. En los próximos meses, cuatro brigadas adicionales y dos batallones de la Infantería harán lo mismo. En conjunto, esto significa que más de 20,000 de nuestros soldados están regresando a casa. (Aplausos.)

Cualquier reducción mayor de las tropas de Estados Unidos se basará en las condiciones en Iraq y las recomendaciones de nuestros comandantes. El general Petraeus ha advertido que una reducción demasiado rápida podría resultar en la "desintegración de las fuerzas de seguridad de Iraq, que Al Qaida en Iraq recupere territorio perdido, [y] un aumento marcado en la violencia". Miembros del Congreso: Tras llegar tan lejos y lograr tanto, no debemos permitir que esto suceda. (Aplausos.)

El próximo año, trabajaremos con los líderes de Iraq mientras continúan el progreso que están haciendo hacia la reconciliación política. A nivel local, los suníes, chiítas y curdos están comenzando a unirse para reclamar sus comunidades y reconstruir su vida. El progreso en las provincias debe ir de la mano del progreso en Bagdad. (Aplausos.) Estamos viendo señales alentadoras. El gobierno nacional está compartiendo los ingresos del petróleo con las provincias. El parlamento recientemente aprobó una ley de pensiones y una reforma de desbaazificación. Ahora debaten una ley de poderes para las provincias. Los iraquíes aún tienen mucho camino por recorrer. Pero tras décadas de dictadura y el dolor de la violencia sectaria, se está dando la reconciliación, y el pueblo iraquí está tomando control de su futuro. (Aplausos.)

La misión en Iraq ha sido difícil y penosa para nuestra nación. Pero es de vital interés para Estados Unidos que tengamos éxito. Un Iraq libre le negará refugio a Al Qaida. Un Iraq libre mostrará a millones en todo el Oriente Medio que es posible un futuro de libertad. Un Iraq libre será amigo de Estados Unidos, un socio para combatir el terrorismo y una fuente de estabilidad en una región peligrosa del mundo.

En contraste, un fracaso en Iraq envalentonaría a los extremistas, fortalecería a Irán y daría a los terroristas una base desde la cual lanzar nuevos ataques contra nuestros amigos, nuestros aliados y nuestro territorio nacional. El enemigo ha dejado en claro sus intenciones. En momentos en que la coyuntura parecía favorecerles, el más alto comandante de Al Qaida en Iraq declaró que no descansarían hasta habernos atacado aqu en Washington. Conciudadanos: Nosotros tampoco descansaremos. No descansaremos hasta que este enemigo no haya sido vencido. (Aplausos.) Debemos cumplir con la difícil labor hoy, para que dentro de unos años la gente mire atrás y diga que esta generación se puso a la altura de las circunstancias, prevaleció en una lucha difícil y dejó a su paso una región promisoria y un Estados Unidos más seguro. (Aplausos.)

También nos oponemos a las fuerzas del extremismo en Tierra Santa, donde tenemos un nuevo motivo de esperanza. Los palestinos han elegido a un presidente que reconoce que hacerle frente al terrorismo es esencial para lograr un Estado donde su pueblo pueda vivir con dignidad y en paz con Israel. Los israelíes tienen líderes que reconocen que un Estado palestino pacífico y democrático será una fuente de seguridad perdurable. Este mes en Ramala y Jerusalén, les aseguré a líderes de ambas partes que Estados Unidos hará y yo haré, todo lo que podamos para lograr un acuerdo de paz que defina un Estado palestino para fin de año. Ha llegado la hora de una Tierra Santa donde un Israel democrático y una Palestina democrática vivan en paz uno al lado de la otra. (Aplausos.)

También nos estamos oponiendo a las fuerzas del extremismo envalentonadas por el régimen de Teherán. Los gobernantes de Irán oprimen a un pueblo bueno y talentoso. Y dondequiera que la libertad avance en el Oriente Medio, parece que el régimen iraní está allí para oponerse a ella. Irán está financiando y entrenando a grupos de milicias en Iraq, apoyando a los terroristas de Jezbolá en el Líbano y respaldando los esfuerzos de Hamas para socavar la paz en Tierra Santa. Teherán también está desarrollando misiles balísticos de mayor alcance y continúa desarrollando su capacidad de enriquecer uranio, que podría usarse para crear un arma nuclear.

Nuestro mensaje al pueblo de Irán es claro: No tenemos nada contra ustedes. Respetamos sus tradiciones y su historia. Esperamos con ansias el día en que obtengan su libertad. Nuestro mensaje a los líderes de Irán también es claro: Suspendan de forma verificable su enriquecimiento nuclear, para poder iniciar las negociaciones. Y para reincorporarse a la comunidad de naciones, digan la verdad sobre sus intenciones nucleares y actos pasados, acaben con la opresión dentro de su país, cesen de apoyar el terrorismo en el extranjero. Pero por encima de todo, tengan esto en mente: Estados Unidos se enfrentará a los que amenacen a nuestras tropas. Respaldaremos a nuestros aliados y defenderemos nuestros intereses vitales en el Golfo Pérsico. (Aplausos.)

En el frente nacional, continuaremos tomando toda medida legal y eficaz para proteger a nuestro país. Ése es nuestro deber más sagrado. Estamos agradecidos de que no haya habido otro ataque contra nuestro territorio desde el 11 de septiembre. Esto no se debe a la ausencia de deseo o esfuerzo por parte del enemigo. En los últimos seis años, hemos detenido numerosos ataques, entre ellos un plan para estrellar un avión contra el edificio más alto de Los Ángeles y otro para hacer explotar aviones de pasajeros sobre el Atlántico camino a Estados Unidos. Hombres y mujeres dedicados en nuestro gobierno laboran día y noche para evitar que los terroristas pongan en marcha sus planes. Estos buenos ciudadanos están salvando vidas estadounidenses, y todos en esta cámara debemos estar profundamente agradecidos con ellos. (Aplausos.)

Y les debemos algo más: Les debemos las herramientas que necesitan para mantener seguro a nuestro pueblo. Y una de las herramientas más importantes que les podemos dar es la capacidad de vigilar las comunicaciones de los terroristas. Para proteger a Estados Unidos, necesitamos saber con quiénes están hablando los terroristas, qué están diciendo y qué están planeando. El año pasado, el Congreso aprobó legislación para ayudarnos a hacer eso. Desafortunadamente, el Congreso hizo que la legislación se venciera el 1º de febrero. Eso significa que si no toman medidas para el viernes, nuestra capacidad de permanecer al tanto de las amenazas terroristas se debilitaría y nuestros ciudadanos estarían en mayor peligro. El Congreso debe asegurarse de que no se interrumpa el flujo de inteligencia vital. El Congreso debe aprobar protecciones de responsabilidad legal a favor de las empresas que se considera que contribuyeron a los esfuerzos por defender a Estados Unidos. Tuvimos suficiente tiempo para debatir. Es hora de actuar. (Aplausos.)

Proteger a nuestra nación de los peligros de un siglo nuevo requiere más datos buenos de inteligencia y tropas militares fuertes. También requiere que cambiemos las condiciones que alimentan el resentimiento y permiten que los extremistas se aprovechen de la desesperación. Por lo tanto, Estados Unidos está usando su influencia para desarrollar un mundo más libre, más optimista y más compasivo. Esto es un reflejo de nuestros intereses nacionales; es el llamado de nuestra conciencia.

Estados Unidos se opone al genocidio en Sudán. (Aplausos.) Apoyamos la libertad en países como Cuba, Zimbabwe, Belarús y Birmania. (Aplausos.)

Estados Unidos está liderando la lucha contra la pobreza mundial, con sólidos programas educativos y asistencia humanitaria. También hemos cambiado la manera en que prestamos ayuda al lanzar la Cuenta del Desafío del Milenio (Millennium Challenge Account). Este programa refuerza la democracia, transparencia y el imperio de la ley en países en desarrollo, y les pido que financien plenamente este importante programa. (Aplausos.)

Estados Unidos está liderando la lucha contra el hambre en el mundo. Hoy, más de la mitad de la ayuda alimentaria del mundo proviene de Estados Unidos. Esta noche, le pido al Congreso que apoye una propuesta innovadora de prestar ayuda alimentaria al comprar cultivos directamente de los agricultores del mundo en desarrollo, para que podamos desarrollar su agricultura local y romper el ciclo de hambruna. (Aplausos.)

Estados Unidos está liderando la lucha contra las enfermedades. Con su ayuda, nos esforzamos por reducir a la mitad el número de muertes relacionadas con la malaria en 15 países de África. Y nuestro Plan de Emergencia para la Mitigación del SIDA (Emergency Plan for AIDS Relief) está ofreciendo tratamiento a 1.4 millones de personas. Podemos llevar curas y esperanza a muchos más. Por lo que les pido que mantengan los principios que han cambiado la conducta y han hecho de este programa un éxito. Y les pido que aumenten al doble nuestra inversión inicial para combatir el VIH/SIDA aprobando $30,000 adicionales durante los próximos cinco años. (Aplausos.)

Estados Unidos es una fuerza a favor de la esperanza en el mundo porque somos un pueblo compasivo, y algunos de los estadounidenses más compasivos son los que se han ofrecido a protegernos. Debemos conservar la fe de todos aquellos que arriesgaron la vida para que podamos vivir en libertad y paz. Durante los últimos siete años, hemos aumentado en más de 95 por ciento los fondos a los veteranos. Y al aumentar los fondos. (aplausos.) Y al aumentar los fondos también debemos reformar nuestro sistema de [asistencia a] veteranos para atender las necesidades de una nueva guerra y una nueva generación. (Aplausos.) Insto al Congreso a que promulgue las reformas recomendadas por el senador Bob Dole y la secretaria Donna Shalala, para que podamos mejorar el sistema de atención a favor de los combatientes heridos y ayudarlos a forjar vidas de esperanza y promesa y dignidad. (Aplausos.)

Nuestras familias militares también se sacrifican por Estados Unidos. Sobrellevan noches de desvelo y la lucha diaria de velar por sus hijos mientras un ser querido está sirviendo lejos de casa. Tenemos la responsabilidad de velar por ellos. Por lo que les pido que se me unan para ampliar su acceso a guarderías, crear nuevas preferencias de contratación para cónyuges militares en todo el gobierno federal y permitir que nuestros soldados transfieran a sus cónyuges o hijos los beneficios de educación que no utilicen. (Aplausos.) Nuestras familias militares prestan servicios a nuestra nación, inspiran a nuestra nación, y esta noche nuestra nación les rinde tributo. (Aplausos.)

La fuerza. el secreto de nuestra fuerza, el milagro de Estados Unidos, es que nuestra grandeza no radica en nuestro gobierno, sino en el espíritu y la determinación de nuestro pueblo. (Aplausos.) Cuando la Convención Federal se congregó en Filadelfia en 1787, nuestra nación estaba regida por los Artículos de la Confederación, que comenzaban con las palabras, "Nosotros los delegados suscritos". Cuando se le pidió al gobernador Morris que redactara un preámbulo a nuestra nueva Constitución, ofreció un importante cambio y lo inició con las palabras que cambiarían el curso de nuestra nación y la historia del mundo: "Nosotros, el pueblo".

Al confiar en el pueblo, nuestros fundadores apostaron a que se podría construir una gran y noble nación en base a la libertad que radica en el corazón de todos los hombres y mujeres. Al confiar en el pueblo, las generaciones posteriores transformaron nuestra frágil y joven democracia en el país más poderoso de la Tierra y en un modelo de esperanza para millones. Y mientras continuemos confiando en el pueblo, nuestra nación prosperará, nuestra libertad estará segura y el estado de nuestra nación permanecerá sólido. (Aplausos.)

Por lo tanto, esta noche, con confianza en el poder de la libertad y confianza en el pueblo, dediquémonos a encargarnos de los asuntos que atañen al pueblo. Que Dios bendiga a Estados Unidos. (Aplausos.)

END10:02 P.M. EST


Return to this article at:
http://www.whitehouse.gov/news/releases/2008/01/20080128-13.es.html